【宋词名句赏析】
(2020.11.21)
《心似双丝网 中有千千结》“心似双丝网,中有千千结”出自张先《千秋岁·数声鶗鴂》。全篇为:
“数声鶗(tí )鴂(jué),又报芳菲歇。惜春更把残红折。雨轻风色暴,梅子青时节。永丰柳,无人尽日花飞雪。
莫把幺弦拨,怨极弦能说。天不老,情难绝。心似双丝网,中有千千结。夜过也,东窗未白凝残月。”
该词也系张先名作之一。翻译成白话文的意思是:与往年一样,鶗鴂鸟不停地鸣叫着,又在报告芬芳的春花将要凋谢了。我因爱惜春天,特地折了几枝残花留在身边。这正是微雨轻飘,狂风肆虐,梅子青青的时节。无人的柳园里,飞絮如雪,它纷乱的样子就像我纷乱的愁绪。上阙写景,通过对“芳菲歇”、“梅子青时节”以及柳絮似飞雪等暮春景色的描写,衬托了作者爱情遇阻的幽怨情怀;
不要去拨弄孤独的琵琶弦吧,我害怕它撩动起我深深的忧怨。只要苍天不老,我与你的深情就不会断绝。我们彼此的深情就似那双层丝网,其间紧系着千千万万解不开的结。夜已经结束,东边的窗户尚未有晨辉初映,虽依稀可见的只有那弯残月,但我坚信我两人就像那月圆时一样,终究会团圆。下阙抒情,表达了作者对爱情至死不渝的坚定信念。
“心似双丝网,中有千千结。”“丝”是“思”的谐音。双丝网其实是用来比喻联结两个人的情网。这张情网里,有千万个结,把彼此牢牢实实地系住,谁想破坏它都是徒劳的。作者对爱情的矢志不渝和坚定信念跃然纸上,也让该句成为千古名句。“心似双丝网,中有千千结”现已简化为“心有千千结”。但其意思却早已突破了仅指爱情的本意,外延扩大为包括对祖国,对家乡,对父母在内的更多的难以割舍的浓浓情结。
|