【宋词名句赏析】
(2020.11.22)
《此情无计可消除 才下眉头 却上心头》“此情无计可消除,才下眉头,却上心头”出自李清照《一剪梅·红藕香残玉簟秋》。全篇为:
“红藕香残玉簟(diàn)秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时月满西楼。
花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。”
在宋词中,以相思为主题的算不上新鲜。但李清照以女性特有的细腻情感所表达的相思之情则更具有独特魅力。该词即是这样的佳篇。
“红藕香残玉簟秋”,簟,席。头阙第一句话的意思是,夫君出远门了,我独自在家。望着池塘里的荷花色香俱残,身下的竹席透着凉凉的秋意;“轻解罗裳,独上兰舟。”上阙的第二、三句的意思是,呆在闺阁之中,无法排遣我的相思之苦,便解下绫罗轻纱质地的室内衣裳,换上外出的服饰,然后一个人摇起小船想散散心;“云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。”上阙的最后三句的意思是,那云霄中飞翔南归的雁阵会捎回夫君寄来的信件吗?一定会的,大雁南归之时,也是圆圆的月亮照射西楼之时。这里的“月满”蕴含夫妻团圆之意,表明了作者的深切思念之情。
“花自飘零水自流”下阙的头一句的意思是:唉!眼前的现实是花独自飘落,水独自流去,我的思念也只能像这流水落花一样,叫人忧愁,真是无奈啊。由思念而引发的伤感油然而升;“一种相思,两处闲愁”,上阙的二、三句的意思是,我想夫君夫君你也一样在思念我吧,我俩的相思是一样的,却只能在两个不同的地方发愁。这两句虽是作者的设想,却是建立在心有灵犀、夫妻相知相爱的基础上。因此,心心相印的爱情表述,让人读来深受感动;“此情无计可消除,才下眉头,却上心头。”结句三句,是对前两句思念之情的深化,正因人已分在两地,心也笼罩在深深的思念情绪当中。此情当然没有办法排解了,于是思念之情刚从眉头上下来,却又瞬间涌上心头了。
该词是李清照的表作之一,其以温婉的笔墨表达了与丈夫分离之后所寄寓的两情相依的真挚爱情以及作者自己依依不舍的一片深情。
“此情无计可消除,才下眉头,却上心头。”乃是世人最为称道的名句,白话文的意思是,这种情绪没有办法排除,因为刚从眉宇间下来,却又涌现在心里。作为名句,其现在多用来表达人难以排解的一种思念情绪。当然,这种思念已不再是词作单指爱情的本意,而是外延更广更大。
附:李清照(公元1084年—约公元1155年,一说公元1156年),号易安居士,齐州济南(今山东省济南市章丘区)人。宋代女词人,婉约词派重要代表,其既她擅长书、画,又通晓金石,尤精诗词,故有“千古第一才女”之称。其词作独步一时,流传千古,被誉为“词家一大宗”。其词前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。著有《李易安集》、《易安居士文集》、《易安词》。
|